Brandy Kirby和(hé )邪(xié )(🏽)恶的律(lǜ )师(🌰)Vincent Mailer想(🎹)通过(guò )伪造一(yī )个(gè )William和Maida McIntyre夫(fū )妇(fù )失(shī )散(🔸)多年的儿(🗄)子,来(🕖)捞(🕯)取好处。Brandy于是诱(🛺)骗赌(dǔ )徒(tú )Lefty Farrell假扮这个儿子。McIntyre的侄女(🛑),喜欢Lefty,将他(tā )介绍了McIntyre夫妇,老夫妇很快相信(xìn )了这就是Lefty他们(men )(🚻)的儿子,但老人却不(bú )(🤳)肯修改遗嘱。Lefty不敢杀害McIntyre,而(ér )说穿(chuān )了Mailer的骗(🐨)局。(文:(🌪)life_is_good@YDY) (😙)Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018